자유게시판

조회 수 1607 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
 

고치면 고칠수록 좋다

 

 




헤밍웨이는 '노인과 바다'를 쓸 때 무려 200번이나 고치고 다듬고 다시쓰기를 반복했다고 한다. 그는 완벽한 작품을 쓰고 싶었으리라. 완벽한 글이란 한 글자라도 바꾸면 완성도가 떨어지는 상태에 이른 글이다. 작가라면 누구나 완벽한 작품을 쓰고 싶겠지만 그들도 결국은 투자시간과 완성도 사이에서 타협하는 것이라고 생각한다. 그 타협점을 어디까지 가지고 가느냐 하는 점이 관건이다. 글쓰기에 소질있는 사람은 말할 것도 없고 글쓰기에 소질없는 사람이라도 고치고 또 고치면 좋은 글을 쓸 수 있는 것이다.

 


그런데 인터넷 게시판에서 만나는 네티즌의 글은 말을 내뱉듯이 작성된 것이 대부분이다. 그런 글을 만나면 기분이 개운하지 않다. 신변잡기야 그렇다 치더라도 문제는 토론방에서도 그런 글을 많이 보게 된다는 점이다. 즉흥적으로 쓴 글은 구조, 용어, 논리에서 문제를 드러낸다. 잘못된 구조는 이해를 어렵게 만들고, 애매한 용어는 오해를 낳고, 서툰 논리는 반박 논리를 부른다. 토론글은 문학 작품과는 다른 구조을 가져야 한다. 많은 사람들이 문학에서 사용하는 기승전결이나 서론- 본론- 결론 구조를 의사 전달을 목적으로 하는 글에 적용하는 오류를 범하곤 한다. 토론글이라면 결론을 먼저 얘기하고 근거를 내세워 반박논리에 대응하는 구조를 취해야 할 것이다. 또 문학적인 비유나 애매한 표현은 쉽고 명확한 용어로 바꿔 써서 오해를 없애야 한다. 민감한 문제를 다룬 글이라면 상대방의 기분을 거슬리게 할 만한 부분은 없는지 독자 입장이 되어 두 번 세 번 읽어봐야 한다. 그런데도 네티즌들은 토론방에서조차도 글을 즉흥적으로 써 버리곤 한다.

 


나는 글을 즉흥적으로 올리지 않는다. 어떤 주제로 글을 쓰고 싶은 생각이 들면 우선 며칠을 생각하며 묵힌다. 며칠을 묵힌 생각도 글로 옮겨보면 어색한 부분이 많이 눈에 띈다. 고치고 또 고치면서 초고를 작성한 시간보다 더 많은 시간을 투자한다. 어색한 부분을 자연스럽게 하려면 글의 일부를 과감히 버리기도 해야 한다. 이 글의 서두에서도 서양미술 최고의 작품이라 손꼽히곤 하는 벨라스케스의 '라스 메니나스'에 관한 일화를 여러 번 고쳐 써 보다가 결국 들어내고 말았다. 어색한 연결을 만드는 부분은 고쳐 쓰기보다는 아예 들어냈을 때 의외로 쉽게 해결되는 경우가 많다. 좋은 글을 쓰려면 고치고 또 고치는 작업을 생략하면 안 된다. 애정을 담은 글이라면 초고 분량의 오분의 일은 들어낼 각오를 해야 하고, 열 번은 다시 읽어야 하고, 세 번 이상 다시 고쳐 써야 한다.

 


2008. 7. 18.
이정원
  • ?
    전재영 2008.07.30 23:47
    글쓰는 재미도 제법 솔솔 하지요..오랜만에 이정원님의 글을 보니 반갑네요
    저 역시 내용에 공감합니다~
  • ?
    임성혁 2008.07.30 23:47
    잔가지를 잘라 버린 글은 표가 납니다.
    절제하여 올린 글은 느낌이 다릅니다.
    그런 글들은 여운을 남기고 마음에 담게 합니다.
  • ?
    김영이 2008.07.30 23:47
    이정원회원님께서 이글을 쓰시면서 또 얼마나 고치고 고치셨을까요? 좋은글 공감하며 담아갑니다.
  • ?
    서지미 2008.07.30 23:47
    "절대 공감"
  • ?
    이병록 2008.07.30 23:47
    직장에 계신분들, 보고서도 고칠수록 좋아지죠?. 그러나 모양이 아니고 내용으로 승부해야 하는데....

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
2765 공지 밑에 사진이 안뜨는거 같아서..^^;; 6 김효진 2008.03.14 1198
2764 공지 [프로젝트 써!] 게시물 분류 작업 완료 보고 3 이정원 2008.03.14 1416
2763 공지 2006년 최재천 교수님과의 메일 3 이정원 2008.03.15 2307
2762 공지 스티븐 핑커의 <빈서판>,<언어본능> 번역가 김한영선생님과의 2004년 메일교류 3 박성일 2008.03.15 2055
2761 공지 가입인사 드립니다 ^^ 4 정현경 2008.03.16 1126
2760 공지 가입인사 드립니다. 5 김정현 2008.03.16 1239
2759 공지 더 나이든 후에도 어느 분처럼 4 엄준호 2008.03.16 1352
2758 공지 가입인사 드립니다. 7 이강미 2008.03.16 1244
2757 공지 '더 나이든 후에도 어느 분처럼'을 읽고 3 전재영 2008.03.16 1271
2756 공지 100권독서크럽 브랜드가치 증대 3 현영석 2008.03.16 1567
2755 공지 온지당 사진 문의 3 임석희 2008.03.16 1127
2754 공지 이동훤 회원님의 독후감 게시판 활동 사례 1 이정원 2008.03.17 1252
2753 공지 필진에세이 게시판을 살립시다 1 강신철 2008.03.13 1468
2752 공지 3월 22일 워크숍에서 초청강의를 하실 이종상, 최재천 두 교수님의 관련 게시물 2 문경목 2008.03.17 1367
2751 공지 오후 3시 1 박문호 2008.03.17 1220
2750 공지 외곬수 전문성은 필요없다… 학문도 퓨전시대 문경목 2008.03.17 1300
2749 공지 [필독] 22~23일 공동워크샵 안내사항 및 자원봉사 모집 15 송윤호 2008.03.17 1369
2748 공지 뇌와 비슷한 컴퓨터를 만들 수 있을까? 2 강신철 2008.03.17 1305
2747 공지 [공지] 3/18 (화) 오후 7시 : 프로젝트 써! 2차 모임 5 이정원 2008.03.18 1205
2746 공지 안녕하세요..ㅋ 9 윤현숙 2008.03.18 1208
목록
Board Pagination Prev 1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 216 Next
/ 216