공지

[생명 최초의 30억년] 역자 김명주 선생님의 메세지

by 이진석 posted Aug 20, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

[생명 최초의 30억년]책의 역자인 김명주 선생님께 내용중 궁금한 점에 대한 문의로 연락을 드리고 우리클럽도 간단하게 소개를 했습니다. 

아래 그 답장중 일부를 게재합니다. 좀 더 일찍 연락드렸더라면 좋았을텐데

하는 아쉬움이 있었습니다.


---------------------------

안녕하세요, 반갑습니다.

......

이런 엄청난 책으로 독서토론을 하신다니, 저력이 상당한 단체인 듯하네요.

우리나라에 80년대 후반후터 과학책들을 소개하는 붐이 일고 있지만

정작 진정한 과학책이라 할만한 책은 소개가 못되고 있지요.

리처드 도킨스 류의 책들은 (물론 훌륭하고 재미있고 유익한 책이지만)

과학을 다루었다기보다는 인문학을 겸한 종합학문이라고 할 수 있으니까요.

아마 <생명 최초의 30억년>은 그런 점에서 우리나라에 소개되기 참 어려웠을 책인 듯합니다.

어쩌다 출판사와 제가 일본에 먼저 소개된 이 책의 서평을 보고 원서를 구해서 검토해본 것이 인연이 되어

번역을 시작하게 되었죠.


읽어보시면 알겠지만, 내용이 다른 과학책들은 쟁점이 분명하여

그 쟁점으로 처음부터 끝까지 풀어나가지만

이 책은 생명의 기원문제, 캄브리아기 대폭발 문제, 빙하기 문제... 기타 등등에서

수많은 학설들을 소개하고 그것을 균형 있게 다루다보니

주장하는 책이라기보다는 소개하는 책에 가까운 듯했습니다.

아무래도 토론을 준비하시는 분으로서는 부담이 있으시겠지요^^

시간이 얼마 안 남았지만,

이러이러한 쟁점에서 이러이러한 의견들이 있다는 식으로 소개하시면

좋을 듯합니다.


그런 뜻깊은 자리에 저를 초대해주시어 우선 감사드리지만,

제가 공교롭게도 오늘 뒤늦은 휴가를 떠나기로 했습니다.

그래서 서면으로라도 보내주신 질문들에 대한 답을 해드렸으면 좋겠지만

시간이 여의치 않아 아쉽네요.

조금 일찍 연락주셨으면, 제가 미흡하나마 도움을 드릴 수 있었을지도 모르지만...


아무튼 다음에 또 기회가 되면 뵙도록 하지요.

좋은 토론이 되셨으면 좋겠네요.

감사합니다.